top
«Хакасэнерго» переведено в режим повышенной готовности В Ставропольском крае потерпел крушение самолет Минобороны РФ: Ночью уничтожены десятки украинских ракет В Крыму задержали группу неонацистов Сивков: ВСУ берегут технику для контрудара

Политика

ГлавнаяПолитикаВладимиру Путину задали два вопроса из машинного зала СШГЭС

Владимиру Путину задали два вопроса из машинного зала СШГЭС

3 декабря 2009 г. в 22:16

:

Теги :

Сегодня состоялся ставший традиционным «Разговор с Владимиром Путиным». Граждане России могли задать свой вопрос премьер-министру при помощи SMS, по специальному номеру колл-центра, а также на сайте moskva-putinu.ru. Программа «Разговор с Владимиром Путиным. Продолжение» вышла в прямом эфире телеканалов «Россия» и «Вести», радиостанций «Маяк» и «Радио России» сегодня в 16 часов по местному времени и длилась ровно 4 часа. Впервые один из населённых пунктов Хакасии — посёлок Черёмушки — участвовал в прямом включении.

Два вопроса премьер-министру Владимиру Путину задали прямо из машинного зала Саяно-Шушенской ГЭС. Возможностью поговорить с председателем правительства России воспользовались рабочий, занятый на восстановлении СШ ГЭС, а также вдова погибшего во время аварии 17 августа сотрудника станции. Кроме того, свой вопрос, но уже из зала, в котором Владимир Путин общался с гражданами России, задал спасатель Александр Барковский, сохранивший жизни двум сотрудникам станции.

Приводим стенограмму без купюр с сайта moskva-putinu.ru.

А.ЧАЙНИКОВ: Добрый день, Владимир Владимирович! Я работаю на восстановительных работах на Саяно-Шушенской ГЭС. По-моему, вся страна видела ту трагедию, которая произошла 17-го числа. Вы лично могли сами ее наблюдать, приезжали сюда. В связи с этим возникает вопрос: не кажется ли Вам, что реформа российской энергетики не приносит ожидаемых результатов? Мы продолжаем работать на оборудовании и по технологиям, которые дали нам наши отцы.

Сейчас в компании сменилось высшее руководство, но, я думаю, не все зависит только от него. Хотелось бы узнать, когда же все-таки начнут работать те обещанные, широко разрекламированные, многообещающие инфраструктурные проекты в российской энергетике.

Спасибо.

В.ПУТИН: Когда задумывалась эта реформа, авторы этой реформы исходили из того, что при реализации ряда активов будут получены средства для расширения и модернизации энергетических мощностей. Новые собственники обременены этими обязательствами. Я с Александром согласен. Полностью разделяю Вашу озабоченность по поводу того, что новые акционеры должны эти обязательства исполнять. Они получили определенные льготы в ходе этого процесса, взяли на себя обязательства, и сейчас настало время исполнять эти обещания. Эти обещания, эти обязательства зафиксированы в соответствующих документах.

Не секрет, что сегодня мы живем в условиях кризиса. Сократилась экономика в силу объективных причин, и сократилась потребность в энергетике, в том числе в электроэнергетике. Вот сейчас появляются разные идеи о том, что сегодня нецелесообразно вкладывать деньги в энергетику, обещанные при этой реформе новыми собственниками, поскольку мы столкнемся в этом случае с кризисом перепроизводства электроэнергии.

Думаю, что эти аргументы не являются обоснованными, имея виду темпы восстановления и нашей экономики, и мировой экономики. Мы не можем себе позволить опоздать с развитием энергетики. Для того чтобы войти в период восстановления экономики России при полной обеспеченности электроэнергией, мы должны осуществлять эти планы.

Вместе с тем, проводя работу с новыми акционерами, хочу вам сказать, что планы по развитию энергетических мощностей, безусловно, будут исполнены, а они существенные, они большие. Мы в предыдущие 10 лет ввели 13 тыс. МВт мощностей. В ближайшие два года должны будем ввести 10 тыс. МВт. То есть темпы очень приличные, в том числе это касается Богучанской ГЭС, которая расположена недалеко от вас, в Сибирском регионе.

Кстати говоря, наверное, эти планы уже были бы реализованы, если бы мы действовали по тем же принципам, как и в предыдущие десятилетия. Сейчас мы гораздо больше внимания уделяем вопросам экологии, нужно решить, что делать с лесом, нужно закончить археологические работы в этом месте и т.д. Но и по этой электростанции задача тоже будет решена.

Повторяю, в целом планы очень большие, и сомнений в том, что они реализованы будут, у меня нет.

Э.МАЦКЯВИЧЮС: На слова, которые сейчас прозвучали, есть реакция в студии. Пожалуйста, Александр Христенко.

А.ХРИСТЕНКО: Да, Владимир Владимирович, у нас здесь сектор, где сидят люди, которые первыми оказались на месте катастрофы, - это, разумеется, спасатели, водолазы. Они вытаскивали людей из затопленного зала, из этого ада. В частности, Александр Барковский лично спас двоих человек. У него есть вопрос, мы накануне говорили.

Пожалуйста, Александр.

А.БАРКОВСКИЙ: Барковский Александр Владимирович, спасатель Южно-Сибирского поисково-спасательного отряда.

Я, может, частично повторюсь, но хотелось бы узнать. Новые владельцы потенциально опасных предприятий не против получать выгоду, но мало задумываются о безопасности этих объектов. Можно ли что-то сделать в этом направлении?

В.ПУТИН: Да, конечно, можно и нужно сделать, и мы обязательно будем это делать, причем вместе с вашим ведомством.

Вы знаете наверняка как специалист, такая информация до Вас наверняка должна была дойти, сейчас проводится проверка на всех энергетических объектах страны, и на всех гидроэнергетических объектах проводится тщательный анализ ситуации, готовятся соответствующие предложения. Но этого, конечно, недостаточно - мы должны подумать о контроле за исполнением технологической дисциплины и за техническим состоянием. Принять решение, согласно которому предприятия-производители оборудования должны будут сопровождать это оборудование во все периоды его существования и эксплуатации по всем циклам. И это будет касаться и ремонтных работ, и технического обслуживания. Это первое.

Второе. При системном операторе существует подразделение, которое собирает информацию о технических регламентах и о ремонтных работах. И есть предложение расширить его функции до контрольных. Мы подумаем, сейчас есть предложения, я пока не готов в окончательном виде сформулировать, но Ростехнадзор соответствующим образом тоже будет усилен в этом направлении.

Э.МАЦКЯВИЧЮС: Давайте еще послушаем людей на Саяно-Шушенской, где, напоминаю, работает Павел Зарубин.

Павел, пожалуйста, ждем еще вопросов.

П.ЗАРУБИН: Безусловно, у людей-работников станции, переживших такую аварию, много вопросов. Пожалуйста, кто еще хочет задать вопрос?

ВОПРОС: Добрый день, Владимир Владимирович! Меня зовут Елена, я жена погибшего Малика Андрея, бывшего работника турбинного цеха, он работал мастером. У меня осталось двое детей. И нас, таких вдов, как я, оставшихся с детьми, очень много. Я сейчас говорю от лица всех родственников погибших.

После аварии на Саяно-Шушенской ГЭС нам была выделена материальная помощь от государства и от компании "РусГидро". Но у нас еще остался ряд вопросов. Нас устроили частично на станцию по срочному договору до 31 декабря этого года. Если даже нас не уволят в этом году, где гарантии, что нас не уволят в следующем году, либо после восстановления Саяно-Шушенской ГЭС?

Еще один вопрос, который нас волнует. Нам начисляется ежемесячная выплата в размере должностного оклада погибшего на семью. Этот оклад в 3 раза меньше заработной платы, которую приносили мужья домой. Как нас с этим быть? Еще вопрос, который нас тоже очень волнует. Было дано обещание, что наши дети в будущем получат высшее профессиональное образование. Где и как эти гарантии будут предъявлены? Это будут сертификаты, либо это будет что-то другое?

Последнее. Мы передали в Совет Федерации письмо с нашими предложениями и пожеланиями. Это было где-то 29 октября. До сих пор мы не получили ответа. Вы могли бы как-то нам в этом помочь?

Мы очень надеемся на Вашу поддержку и на Вашу помощь. Спасибо за внимание.

В.ПУТИН: Я еще раз и Вам, и всем пострадавшим приношу самые искренние соболезнования. Они, конечно, не могут компенсировать ничего, что связано с этой ужасной трагедией. Очень жаль. Теперь, конечно, нужно думать о том, как жить дальше.

Вы правильно сейчас сформулировали эти вопросы.

Что касается ежемесячных пособий, выплат. Конечно, они всегда меньше, чем реальная заработная плата. Можно подумать на тему о том, как регламентировать эти выплаты, сделать их более достойными; решить проблему с ритмичностью этих выплат и т.д., если там есть какие-то сложности.

Но самый главный вопрос, который вас волнует, и, видимо, других работников станции тоже, - что будет с рабочими местами в 2010 году, в последующих годах и после того, как станция будет восстановлена. Сразу могу вам сказать, что принято решение и на уровне Правительства, и на уровне компании "РусГидро", где государство является главным акционером, что все работники станции из семей погибших либо пропавших без вести, да и вообще пострадавшие работники станции в первоочередном порядке будут обеспечены работой на весь период реконструкции станции. По этому вопросу можете даже не беспокоиться. А после восстановления станции они будут приняты на постоянную работу на самой станции уже в первоочередном порядке, и на этот счет у вас не должно быть никаких сомнений.

Теперь, что касается помощи детям. Естественно, эти вопросы находятся под нашим контролем. Насколько мне известно, 11 детей из семей погибших и пропавших без вести сейчас уже учатся в учебных заведениях на бюджетной форме обучения и еще, по-моему, несколько человек, человека два или три продолжают учиться на платной основе, но "РусГидро" за них платит.

Была также оказана помощь и в подготовке к школе, не должно быть никакого беспокойства по этому вопросу: все пожелания, связанные с тем, чтобы поставить детей на ноги, будут не только учтены - мы сделаем все для того, чтобы они были реализованы, с минимальными административными издержками.

Э.МАЦКЯВИЧЮС: Спасибо, Владимир Владимирович. Спасибо, Хакасия.

В.ПУТИН: Да, извините, что касается письма в Совет Федерации. Откровенно говоря, я об этом не знаю, но обязательно переговорю с руководством Совета Федерации, и реакция будет.

Владимиру Путину задали два вопроса из машинного зала СШГЭС

Комментарии


Добавить фото

Комментариев пока нет. Станьте первым!

Погода в Абакане:19°C, дождь

  • USD ЦБ: 94.0922 EUR ЦБ: 100.5316

Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов канала